1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Which dog is yours?"

"Which dog is yours?"

Traduction :Lequel est votre chien ?

July 17, 2013

59 messages


https://www.duolingo.com/profile/erbianchi

Moi j'ai mis quel est ton chien?


https://www.duolingo.com/profile/bla-bla-bla...

Moi aussi ça m'enerve j'ai plus de vies


https://www.duolingo.com/profile/marine06110

J'ai mis : ''quel chien est à vous ? '' et il m'a mis faux : '' quelle chienne est à vous ? ''
Il y a une erreur.


https://www.duolingo.com/profile/Brahimeov

Normalement " quel chien est le tien ou quelle est ta chienne, ou quel chien est le vôtre "


https://www.duolingo.com/profile/saint-germain0

quel chien vous appartient?est identique à votre réponse


https://www.duolingo.com/profile/fillery

Quel chien est le vôtre


https://www.duolingo.com/profile/ONdiaye12

On m'a mis faux et je ne c pas pk


https://www.duolingo.com/profile/lavnick

pcque tu oubli des letre


https://www.duolingo.com/profile/wwRubyss

J'aimerais avoir un éclaircissement à propos de "your" et "yours". Est-ce que "your" = le tien / la tienne et "yours" = Les tiens / Les tiennes ? Et est-ce que "yours" est le pluriel de "your" ?


https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

Ce n'est pas ça, les pronoms possessifs n'ont pas de pluriel en anglais. Your = ton ta tes. Yours = le tien la tienne les tiens les tiennes. c'est le cas pour les autres pronoms aussi : ours le notre ou les notres; mais our = notre ou nos. exemple your dog eat = ton chien mange. the dog which eat is yours= le chien qui mange est le tien


https://www.duolingo.com/profile/Nadette195

Merci . Je vais essayer de retenir


https://www.duolingo.com/profile/zaloulohyer

la difference entre chien et chienne on la fait pas


https://www.duolingo.com/profile/Aliceb763373

"quel chien est à toi" refusé !?


https://www.duolingo.com/profile/SuperLeGold

oui moi aussi !!! Mais c'est un bug ou non ?


https://www.duolingo.com/profile/PietroFur

pourquoi je ne puis pas utiliser "lequel"?


https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

de mémoire lequel "which one" ou "whichone" mais c'est vrai que la nuance est faible est il faudrait le signaler. car votre réponse est juste pour moi


https://www.duolingo.com/profile/PietroFur

merci, et pardonne mon francais, je suis italien


https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

ton français est très bien. et comme je l'ai dit si tu as mis "Lequel est ton chien" c'est une réponse qui est juste et devrait être accépté. pour wich one je ne suis pas totalement sur de moi et si quelqu'un peut nouss éclairer ce serait parfait


https://www.duolingo.com/profile/Robyn501591

Je pense which one est traduit par lequel et which par quel.


https://www.duolingo.com/profile/walidmob

pourquoi je ne "peux" pas utiliser "lequel"?


https://www.duolingo.com/profile/EnglishWithJojo

j'ai fait une video sur la utilisation de Which et Which One (et aussi Whose). j'espere que ca vous aidera: https://www.youtube.com/watch?v=DeAUkyCdUyo


https://www.duolingo.com/profile/Robyn501591

Ce serait alors: Lequel des chiens(de ces chiens) est le tien?. La phrase changerait completement.


https://www.duolingo.com/profile/frau_menetrier

Je ne comprends pas vraiment tous ces commentaires pour choisir entre "chien" et "chienne". Est-ce qu'il ne s'agit pas de prononcer la phrase? Ou est-ce pour ceux qui n'ont pas de micro?


https://www.duolingo.com/profile/donisky73

Quelle chienne est la vôtre ?


https://www.duolingo.com/profile/John-Gtr

quel chien est le tien?


https://www.duolingo.com/profile/flolorine

(moi g mis quel est ton chien ) Mais on ne peut pas savoir que c'est [ chienne] qu'on doit mettre automatiquement c'est chien qu'on met normalement non pas chienne. C'est pas normal on doit plus expliquer quand meme !


https://www.duolingo.com/profile/andree677378

J'ai écris: quel est votre chien !!!!!


https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

Which is your dog, dans ce cas, your = votre ton, ta, tes vos. Yours = le votre, le tien les tiens.... C'est vrai que la différence est faible mais c'est la même en anglais que en français


https://www.duolingo.com/profile/M_B_Y

chien et chienne c'est la même chose


https://www.duolingo.com/profile/ReneLouis58

toujours rien de corrigé avec chien !!!!


https://www.duolingo.com/profile/SAND7377

Lequel chien ..pas assez de souplesse au niveau de la traduction, dommage


https://www.duolingo.com/profile/Lulu3181981

moi j'ai mis "quel est ton chien" et j'ai eu faux mais je ne vois pas comment on fait pour savoir si c'est féminin ou masculin


https://www.duolingo.com/profile/lavnick

Duolingo est bizarre. Moi aussi j'ai mis "quel est ton chien" et j'ai eu juste. Et récemment dans la question "which horse is black" j'ai mis "lequel cheval est noir" et ça a été refusé par Duolingo qui corrigeait par "quel cheval est noir".


https://www.duolingo.com/profile/KarineSabl1

Lequel cheval est noir n'est pas correct en français


https://www.duolingo.com/profile/GREGOIRE695031

Cela fait deux questions quasi identique qui n'est pas acceptée l'une venant contredire l'autre: -Lequel des chevaux est noir? J'ai mis Lequel de ces chevaux... FAUTE -Lequel de ces chiens est le vôtre? J'ai mis lequel des chiens .... FAUTE Je pense que les 2 réponses sont bonnes et garde du sens !!!


https://www.duolingo.com/profile/lyllie59

Quelqu'un pourrait-il m'expliquer la différence entre which et whose? Il n'y a pas de cours!


https://www.duolingo.com/profile/Nadette195

Je me pose aussi la question et chaque fois je tape un des 2 sans comprendre .. Quelqu' un peut confirmer s'il vous plait . Merci


https://www.duolingo.com/profile/lavnick

which = quel, lequel, qui

whose = à qui


https://www.duolingo.com/profile/Sylvain673781

Quel chien est le tient ?... Pas juste?


https://www.duolingo.com/profile/lavnick

Non à cause de la faute d'orthographe à tien ("tien" et pas "tient").


https://www.duolingo.com/profile/LaAmelanRo

J'ai écrit lequel des chiens est le vôtre. Et c'est faut. Quelqu'un peut il m'expliquer pourquoi ?


https://www.duolingo.com/profile/lavnick

"dog" ici est au singulier.

Il aurait fallu écrire : "quel chien est le vôtre"


https://www.duolingo.com/profile/StephanBri11

Moi j'ai mis quel chien est le votre?


https://www.duolingo.com/profile/Celineness

moi aussi .. et refuser


https://www.duolingo.com/profile/Sebiodu31

Quel chien est à vous ? Est-ce que ça marche


https://www.duolingo.com/profile/MED_KHALIL

J'ai mis lequel chien est le tien est me refuse


https://www.duolingo.com/profile/lavnick

"lequel chien est le tien" ne se dit pas. Par contre on peut dire :

Lequel est ton (votre) chien

Quel chien est à toi (vous)


https://www.duolingo.com/profile/fouine8

Il me marque faux pour " quel chien est le tien" pourquoi?


https://www.duolingo.com/profile/Audrey146

Moi jai mis :quel chien est à toi ?


https://www.duolingo.com/profile/Ben568111

Je pense que strictement, le mot "Lequel" se traduit "Which one" - ça veut dire: Which ONE is your dog? Donc "Which dog is yours?" se traduit "Quel chien est à vous?"


https://www.duolingo.com/profile/Hichem271051

ton chien c'est le quel reponse refusee!!!?


https://www.duolingo.com/profile/lavnick

"Ton chien c'est lequel" n'est pas du français correct, et d'autre part "lequel" s'écrit en un seul mot.


https://www.duolingo.com/profile/Nesko49

"Lequel chien est le tien ?" devrait être accepté !


https://www.duolingo.com/profile/Wares88310

quel chien est le votre n'est pas une bonne réponse ??


https://www.duolingo.com/profile/Schaedler123

Quel chien est le vôtre? est parfaitement bien traduit...


https://www.duolingo.com/profile/DanielleSa629726

je n arrive pas a prononcer en anglais que dois je faire


https://www.duolingo.com/profile/Allier977930

Idem je ' ai pas le mot quel


https://www.duolingo.com/profile/mariller4

yours; le tien ou le votre

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.