"Stette con quel ragazzo per tre anni."

Traduzione:She stayed with that boy for three years.

5 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/PaoloTramo

perche alcune traduzioni mettono fitted?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Simona425638

Suggerisce un termine,ma poi te lo considera un errore... Non capisco

2 anni fa

https://www.duolingo.com/RomeoVertieri

se va bene "boy" allora va bene anche "guy"!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/francesca79.lai

perchè "remained" non va bene ?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/edybrown16

Ho scritto 3 invece che three mi ha dato sbagliato

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Marzio318533

suggerisce una parola ... poi te la da errata...... mah.......

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Enrique235034

Stare tre anni con un ragazzo non è una prerogativa femminile , potrbbe essere stato LUI tre anni con lei.omofobi !!!

2 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.