"Seine Bewerbung für diesen Job ist perfekt."

Перевод:Его заявление идеально для этой работы.

3 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/Dimastiy585

А конструкцию "заявление о приеме на работу" не логичнее ли было бы заменить на "резюме"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/ZerousiK

"Его заявление для этой работы превосходно."

1 год назад

https://www.duolingo.com/Kassandra-92

У меня похожая история. "Его заявление для этой работы превосходно" вроде все верно, но программа не.засчитывает, предлагает одно из двух. Или "заявка превосходнА" или "Заявление идеальнО" . Как-то не все варианты продуманны =(

1 год назад

https://www.duolingo.com/Phoenix847501

В переводе Bewerbung - "заявление", но мне засчиталось за ошибку и исправилось на "заявка". Где-то нестыковка в программе, я полагаю.

2 года назад

https://www.duolingo.com/osik1966

Пожалуйста посмотрите на перевод Job - работа, задание а там выскакивает какая- то ВАКАНСИЯ

3 года назад

https://www.duolingo.com/valerius4
valerius4
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Спасибо, я добавила переводы и убрала вакансию. Это значение слова Job возможно, но оно скорее разговорное.

3 года назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.