"During the year they live in small familiar groups."
Translation:Durante l'anno vivono in piccoli gruppi familiari.
July 18, 2013
15 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
GeneDavison
1254
I answered with "familiari gruppi piccoli" and it was marked as wrong. Why does the ordering have to be "piccoli gruppi familiari"? Didn't think the ordering would matter here.