'Lilla' and 'lille' are used in definite singular: 'En liten flicka' but 'den lilla flickan'. In plural it's 'små' in both cases: 'små flickor' and 'de små flickorna'.
Super late to the party on this comment, but why is this sentence "lille"? Pojke an en word, just as flicka is, yet you used lilla for flicka.
If I got that right, 'lille' is only used for males. 'Lilla' can be used for both, males and females. Since 'pojke' means 'boy' and a boy is a male child, you can use 'lille' but I think 'lilla' would have been accepted as well.
Please corect me if I'm wrong, I'm anything but not a native Swedish speaker.
Just to make sure, in colloquial Swedish would this sentence be OK with "lilla"?
With words denoting males you can use adjectives ending with e or a, for instance 'den lille pojken' or 'den store mannen'. But lilla and stora are equally correct. With females only the a-ending is possible.
"Pojke" and "Flicka" are both en words, yet we use lille and lilla for each respectively. Does this follow an abnormal pattern?
I realize that they're both used, but wouldn't one typically be used for en words and the other for ett words? Pojke and Flicka are both en words. I hope that question makes sense.
The version ending in an e can only be used for en words that denote masculine beings.
Difference between little and small? In English there are scenarios where its more appropriate to say one over the other.