"She has not read my book yet."

Překlad:Ona ještě nečetla mou knihu.

December 21, 2014

17 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/MarekPolek

She has not read my book yet. - slovo read má být ve třetím tvatu (read,read, READ, reading), tedy vysloveno jako RED A NE VYSLOVENO JAKO RÍD. Tato chyba se opakuje v různých odpovědích se slovesem read


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

je potreba to hlasit pres tlacitko - nahlasit problem a audio nezni spravne. My musime kazdou jednotlivou vetu, ktera nema dobre audio, coz je presne pripad minuleho casu 'read' manualne eliminovat z audii. A nektere i pres to, ze jsou vyrazeny, tak je uzivatele stale slysi..... Coz je presne pripad teto vety


https://www.duolingo.com/profile/Ivo150846

Ale ja tam jasně slyším RED....


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

To je správně. Tzv. "třetí tvar" slovesa "read" se sice píše úplně stejně jako přítomný čas (který se čte "ríd"), ale na rozdíl od přítomného času se tento "třetí tvar" vyslovuje "red".


https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

Nevím od kdy ale je to opraveno! Čteno Red.


https://www.duolingo.com/profile/Ivo150846

Jj je to správně


https://www.duolingo.com/profile/vuka13

Myslím, že překlad :" Ještě nečetla moji knihu" je také správný.


https://www.duolingo.com/profile/sonaladenb

Dobrý den ! Co je špatně na mém překladu? Ona ještě moji knihu nečetla. Děkuji!


https://www.duolingo.com/profile/English772295

Preklad aplikace : Jeste si necetla moji knihu...mi hlasi odpoved...coz je spatne!


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

Pozor: máte tam "si", což anglické větě odpovídá (i když to skutečně neni běžné), ale mám pocit, že si to pletete se "jsi" (což by opravdu bylo chybně).


https://www.duolingo.com/profile/widle

Je to správně, varianty s "číst si" uznáváme taky, i když v téhle větě budou asi zrovna míň obvyklé.


https://www.duolingo.com/profile/FrantiekMu2

Proc je spatne doted?


https://www.duolingo.com/profile/Termotka

Protože by to znamenalo, že teď knihu čte, což tak není.


https://www.duolingo.com/profile/nacelnik01

Proč ne "Ještě tu moji knihu nečetla."?


https://www.duolingo.com/profile/widle

Ono je tam to "tu" tak trošku navíc, tak to asi ještě nikoho nenapadlo. Ale špatně to není, doplnila jsem to.


https://www.duolingo.com/profile/Termotka

proč to neuzná: zatím ještě nečetla mou knihu díky


https://www.duolingo.com/profile/widle

Asi to ještě nikoho v téhle variantě nenapadlo. Ale může být, doplnila jsem to.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.