The most singsong sentence I've got here!
Yeah. Thanks for saying that! Now I can't stop hitting the talk button!
Cool, garderob reminds me of the italian "guardaroba"
Most likely related, as we borrowed the word from French.
Which is "garde-robe". But in french it's more often used to speak about the whole lot of clothes we have, than the furniture where we stock them.
Interestingly, Russian гардероб (garderob) is used for both more or less equally often.
As a native portuguese speaker it's an easy word to remember, since we say "guarda-roupa"
And my hovercraft is full of eels.
You beat me by 3 days! I'll just have to do it in (hopefully) Swedish instead...
Min svävfarkost är full av ål!
Is it necessary to say it in that upbeat tone demonstrated by the voice? :P
Not really... :p
Can « av » be replaced with « med »?
We don't say closet in Wales, we say wardrobe. Should be accepted really..
I thought that 'full' was only used for when something is full of a liquid?
No, not necessarily. It’s used pretty much as English full except that it also means ”drunk” and it doesn’t mean ”having eaten with satisfaction”.
Does "garderob"(wardrobe) here indicate a piece of furniture or the 'collection' of clothes? It can mean either in English.
Can mean either, but preferrably the piece of furniture or the room.
Closet is American cupboard in English, so both should be accepted
agreed. Nobody uses the word 'closet' in England
and I have nothing to wear!
Fa la la la la, la la la laaaa
So funny to hear for French people like me xD