not, "he can make it" ?
That should also be accepted.
"make it" was marked wrong for me.
Yep, still marked wrong
He can do drugs! Something tells me that hint is a little off?
Where's the "it" here?
"It" is -lo in "far-lo"
Yes, thanks, I did get it eventually!!
The hint says 'farlo' can be 'do drugs'...does anyone tried it ?
Hi, please can anyone Italian tell me how would you say "He can make it there." Would it be 'Lui lo puo fare la'?
I'm just curious if there's no difference in saying this and lo puo fare, Than which is more commonly used?
There is no difference. I am not sure, but I think «(Lui) puó farlo!» is more common.
Ok, thank you. It's interesting how there are many different ways to say the same thing. I guess it's a good thing it gives variety, but it can be confusing for a new learner of the language. But that's the fun of it!
Di nulla! Certainly. English does not have so much free word order as the Romance languages
Yes, he can!
My thoughts exactly!
Is the conjugation pop-up working for anyone else? Not working for me (22.12.16)
he can make it is still not accepted, even though it's in the hint for "farlo" :\
Yeah, marked "He can make it." as wrong.
would 'Lui lo può fare' be wrong?