A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Mennyit fogok kapni?"

Fordítás:How much will I receive?

3 éve

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/patbateman_

Miért egyértelmű itt, hogy a kérdés tárgya megszámlálhatatlan? Miért nem jó a következő: "How many will I get?"

3 éve

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

Az inkább "Hányat fogok kapni?", de végül is elfogadható a te megoldásod is.

3 éve

https://www.duolingo.com/patbateman_

Ok, ezt el kell fogadjam. Megszámlálható esetében a "Hányat fogok kapni?" valóban egyértelműbb, de a magyar nyelv a nem tesz ilyen merev különbséget a "hány" és a "mennyi" között. "Hány pontot kapok ezért?" vs "Mennyi pontot kapok ezért?"

3 éve

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

Részben igazad van, de a "hány" egyrészt talán választékosabb, másfelől az sem teljesen igaz hogy a magyar nyelv ne tesz különbséget. Pl. a "Háyn ember van itt" és a "Mennyi ember van itt" mondatok, ha nyelvtanilag nem is nagyon ,de használatban erősen különböznek.

3 éve

https://www.duolingo.com/patbateman_

Ok, mint mondtam elismerem hogy egyértelműbb, s abban is igazad van, hogy választékosabb.

3 éve

https://www.duolingo.com/GyrgyFnyes1
GyrgyFnyes1
  • 24
  • 22
  • 14
  • 1660

Ezt a Bíróságon kérdezi a vádlott.

3 éve