Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/floridakilos

Depth of understanding TV after finishing the Spanish tree?

If you have finished the Spanish tree, how much can you understand of a TV show? Specifically a telenovela. I know that DuoLingo only teaches up to A2/B1, but I am wondering, after finishing the tree, can you understand the main plot and follow enough to get what's going on?

3 years ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/rspreng

No, not enough vocabulary, even if you can decipher audio. Of course, the 'main plots' of most telenovelas are not to hard to follow, even with no audio! :) Take a look at the Spanish episodes of Extr@ on YouTube for an easy start. Lots of 'beginner' stuff on YouTube.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Ilmarien
Ilmarien
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 13
  • 12

Listening comprehension is about more than knowing vocabulary. It's a skill that Duolingo doesn't really teach; you really need authentic listening material for that. Something like http://fluentu.com/ is pretty good for training your ear.

3 years ago

https://www.duolingo.com/floridakilos

Thanks for the resource.

3 years ago

https://www.duolingo.com/DanD_8
DanD_8
Mod
  • 19
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

I finished my tree recently (at level 15) and I still need subtitles. I can't really enjoy telenovelas, but I used them as a listening exercise. I watch an episode on Viki, then watch it again with subtitles off.

3 years ago

https://www.duolingo.com/ChimpiAV

Hello guys, my name is Adán Ayala, I am a Spanish Teacher from Mexico. I have a lot of experience using media and TV shows (much better than soap operas) as a form of immersion. They can be extremely productive as long as you know how to work and get the most out of them. I realized that my students after finishing their methods and programs in our school developed only some writing and limited speaking skills, and that is very far from being fluent. Most of them didn´t have many opportunities to practice or someone with whom to practice. Part of the problem was their lack of vocabulary, a small understanding of slang and idioms and very little training on their listening comprehension. I must say that the real challenge for me as a teacher was to find good content with subtitles and transcriptions to work and help the students analyze in a controlled class setting. But in the last years, some big networks and streaming services have invested more in Latin American and Spanish productions which is awesome, and it gives us great material to learn. Their topics and contents are closer to the global culture and interests than the traditional so-called "telenovelas". Please send me a message if anyone of you is interested in conversational classes using this method or you can contact me at adan@spanishlive.online or visit my website on http://spanishlive.online/

4 months ago