"In the office."

Translation:Inde på kontoret.

3 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/btwillbethere

I'm not really sure about this but shouldn't just 'på kontoret' also be accepted? And if not, why? Because normally when you say like, 'He is in the office', you would say 'Han er på kontoret'.

3 years ago

https://www.duolingo.com/epac-mcl
epac-mcl
  • 25
  • 25
  • 22
  • 1807

"På kontoret" was accepted when I wrote that. 11.02.2015

3 years ago

https://www.duolingo.com/tddk
tddk
  • 22
  • 19
  • 14

Both "på kontoret" and "i kontoret" sounds good to me.

3 years ago

https://www.duolingo.com/jayagmon
jayagmon
  • 17
  • 17
  • 13
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5

But "i kontoret" isn't accepted.

6 months ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.