"La prima visita è gratuita."

Traducción:La primera visita es gratis.

December 22, 2014

13 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/madtyn

"Gratuita" existe en español con el mismo significado que en italiano. "Gratuita" essiste anche in spagnolo con lo stesso significato.


https://www.duolingo.com/profile/GeorgieDelCas

La primer visita es gratuita es lo MISMO


https://www.duolingo.com/profile/cirocastro10

La primer visita es mas usual en español que la primera, estas redundando el genero


https://www.duolingo.com/profile/AndrEsManjaRRESS

No acepta "LA PRIMER VISITA ES GRATIS" eso es válido en español


https://www.duolingo.com/profile/GirolamiMauro

Está mal escrito de esa forma, lo correcto sería "La primera" o "El primer", la palabra "primer" solo se utiliza cuando se habla de un sustantivo masculino.


https://www.duolingo.com/profile/73Robertin

Comúnmente se dice de esa forma pero no es, en verdad, correcto.


https://www.duolingo.com/profile/RogelioZra

La primer visita es gratuita - Funciona perfectamente en español


https://www.duolingo.com/profile/JPBRONCANO

Anche si può dire gratuita in spagnolo. Comunque si dice


https://www.duolingo.com/profile/RogelioZra

La PRIMER visita es gratis


https://www.duolingo.com/profile/madtyn

Dadle a la bandera para reportar un error.


https://www.duolingo.com/profile/AndyNahas

En realidad gratuita es latin, por eso lo usamos los que hablamos español.


https://www.duolingo.com/profile/Gloria103633

En este caso Duo traduce literal, en otras no. Tengamos paciencia para aprender y enviemos comentarios y reportes.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.