"Jag lägger till nya vänner."
Translation:I add new friends.
32 CommentsThis discussion is locked.
Yes, you may do. (But it is not wrong to have att after kommer). I think that in formal text it is still more common to have the att than to leave it out.
There are a few articles in Swedish about it if you want to try to read them: http://www.iklartext.se/kan-man-skriva-kommer-utan-att/ http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=411&artikel=4589380
723
It took me two hours (a month ago) to translate this book about making friends: https://www.google.com/url?q=http://www.childrenslibrary.org/icdl/BookPreview?bookid%3Dwilenok_00940056%26route%3Dsimple_0_0_0_English_315%26lang%3DEnglish%26msg%3D%26ilang%3DEnglish&sa=D&source=hangouts&ust=1550675711426000&usg=AFQjCNElyL7MpFCbrx4BGfcuM4sKvMUxPw
354
could this be a response to the question 'till vem lägger du X?' maybe one lägger för in that sense?