Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"It is not an important market."

Translation:Het is niet een belangrijke markt.

3 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/edwin.walker

Why not "geen" instead of "niet een"?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Kai_E.
Kai_E.
Mod
  • 25
  • 23
  • 12
  • 9

Please see this thread for information on the usage of "geen" vs. "niet": https://www.duolingo.com/comment/3734833

3 years ago

https://www.duolingo.com/gtatk
gtatk
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 8
  • 5
  • 1020

I'm still a little bit confused. I read through the explanation in your link and it seems to support that the answer should be "Het is geen belangrijke markt". Any clarification?

2 years ago

https://www.duolingo.com/Skoubi_Doo
Skoubi_Doo
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 4
  • 4

Isn't it like in German? We can't say "nicht ein... ", we say "kein". So in my opinion "niet een..." should be "geen". But maybe I'm wrong... (I read the link but it supports my opinion.)

1 year ago