Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Loro non mentono mai."

Traducción:Ellos no mienten nunca.

Hace 3 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/danitamagnini

tambien puede ser "ellos nunca mienten"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Rimdus
Rimdus
  • 25
  • 25
  • 22
  • 18
  • 14
  • 13
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 242

Lo mismo digo, si aceptan esa expresión con otros ejemplos no veo la razón para no aceptarla en éste. Punto personal aparte me suena tan mal la doble negación de algunos idiomas aunque se de por correcta ; prefiero usar la que coloqué: ellos nunca mienten.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/bridgemaker58
bridgemaker58
  • 25
  • 25
  • 14
  • 6
  • 6
  • 2

Ellos nunca mienten deberia ser buena!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AdanMtz9

Es correcto de las dos formas, en dado caso. Debería de tomarse, también, como buena.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BrissiaBenavente

se entiende lo mismo si dices " ellos no mienten mas"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Rimdus
Rimdus
  • 25
  • 25
  • 22
  • 18
  • 14
  • 13
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 242

Es que "mai" no significa "más" sino "nunca". Ellos no mienten nunca no es lo mismo que ellos no mienten más. En la opción que das se sobrentiende que ya han mentido antes.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/VirginiaAT1975

Ellos nunca mienten esta bien dicho!

Hace 1 mes