- Forum >
- Topic: Portuguese >
- "Ele não pode beber nem mesmo…
"Ele não pode beber nem mesmo um gole de cerveja."
Translation:He cannot drink even a sip of beer.
July 19, 2013
6 Comments
vivisaurus
2736
Isn't a gulp closer to a "gole"? Um gole is like One swallow, and comes from the sound it makes as you take one. A sip is a golinho (more like molhar a língua). I'm reporting that they should at least accept it as well, assuming "gulp" is an existing English word (I am a native Portuguese speaker, but I have an American here agreeing with me--but I am open to other opinions). =)