1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "La pomme ? Je l'ai ajoutée a…

"La pomme ? Je l'ai ajoutée au sandwich."

Traducción:¿La manzana? La añadí al sándwich.

December 23, 2014

20 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ariadnabpr

No acepta "se la agregué al sandwich". En español, la redupilcación del complemento de objeto indirecto es gramatical. Incluso, en algunos casos, suena mal si no está.


https://www.duolingo.com/profile/Isabel988659

Absolutamente de acuerdo. Pero por lo visto Duolingo es de ideas fijas.


https://www.duolingo.com/profile/marsagar

Hola. ¿Porqué "ajoutéE" en femenino, si utiliza el verbo "avoir"? Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Karol_Gherard

Es regla gramatical, ya que no es verbo de traslado.


https://www.duolingo.com/profile/BolvarAlbe

El verbo aovar en este tiempo, hace el acuerdo con el complemento cuando éste va delante del verbo. Ejem- Je l'ai ajoutée, el complemento manzana (L' (,emenino) está colocado antes del verbo


https://www.duolingo.com/profile/LuisMario201848

Se debe aceptar: "se la añadí al sándwich"


https://www.duolingo.com/profile/valegar44

Eso puse yo "la pomme je l'ai ajoute au sandwich" y me corrige diciendo que es "la pomme je l'ai ajoutee au sandwich" porque femenino para el caso de yo?


https://www.duolingo.com/profile/MaraRafael5

Creo que es por "la" manzana


https://www.duolingo.com/profile/Alvaro69873

Que asco jajaja


https://www.duolingo.com/profile/Carolina649318

Debería aceptar "agregué" en lugar de "añadí" también.


https://www.duolingo.com/profile/Monica371108

LA ACEPTA, ASÍ LO ESCRIBÍ : LA MANZANA? LA AGREGUÉ AL SANDWICH, O LA MANZANA? LA HE AGREGADO AL SANDWICH .


https://www.duolingo.com/profile/Mercedes219624

Reportar: No entiendo porque aquí sí se admite 'la añadí Al sandwich' cuando en otra pregunta no acepta 'añadí A la sopa' y obliga a poner EN.


https://www.duolingo.com/profile/Monica371108

LA MANZANA?. LA AGREGUÉ AL SÁNDWICH , TAMBIÉN LO ACEPTA


https://www.duolingo.com/profile/alex322054

Pourquoi "je l'ai ajoutée" et pas "je l'en ai ajouteé"?


https://www.duolingo.com/profile/SilviaDelR17

Agregar y añadir son sinónimos. No veo por qué no aceptan la primera opción. Y es además la más usada, al menos en Argentina.


https://www.duolingo.com/profile/BolvarAlbe

en el ejercicio que se refiere a la sopa no aceptan " a la sopa" pero en el set caso si debo poner "al...."


https://www.duolingo.com/profile/Isabel988659

Debe aceptar Se la he añadido al sándwich o Se la añadí al sándwich

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.