"Diese Integration ist neu."

Traducción:Esta integración es nueva.

December 23, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/UnPerrito

Parece que no soy el único que cree que las frases que aparecen son raras...

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Savedil

Por lo que veo, es una queja repetida con esta unidad "Gente". Pero ¿tiene sentido aprender "Integration" o "Mitgliedschaft", antes que otras palabras pelín más útiles, como "lunes", "azul" o "sol", por ejemplo?

June 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MaddDoggy

"Diese indikation ist neu." Así sonaba.

February 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Leonardo278486

Exactamente lo mismo escuche yo

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pedrollg13

Hola, Cual es a diferencia entre Das y Diese?)

February 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JielaI0

"Das" Como pronombre demostrativo, se trata de un pronombre invariable que se utiliza para preguntar tanto por personas como cosas sin considerar género ni número. También se utiliza para responder a preguntas en las cuales se ha utilizado. Ejemplo: "Was ist das? Das ist meine Telefonnummer" que traduce "¿Qué es? Es mi número de teléfono" , "Das ist deutscher Wein" (Es vino alemán o Esto es vino alemán). "Diese" por su parte, pronombre demostrativo, es variable (se declina de acuerdo con su genero o si es plural) y por lo general se coloca seguido de un sustantivo, como en este caso "Diese Integration ist neu" que traduce "Esta integración es nueva"

March 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Hec2351

Esta agrupación es nueva.

June 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Problemzerstorer

Ya saben que decir en su clase de "integralrechnung"

July 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/giginis

Otra frase absurda

November 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Guillermo539607

La integracion de refugiados no compatibles con la cultura occidental xd

February 13, 2018
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.