"Guardare fuori dalla finestra è più interessante."

Translation:Looking out the window is more interesting.

July 19, 2013

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/ackworth

I would have thought that 'to look out from the window' and 'to look outside from the window ' were synonomous. In this context out and outside are interchangeable.


https://www.duolingo.com/profile/Soglio

Not really. You can look out the window, or look outside, but it would be odd to say "look outside from the window." (Native English speaker.)


https://www.duolingo.com/profile/n.damico32

What happened to the "da" in dalla? I said, "To look outside of the window is more interesting" but lost a heart because of the "of". :-O

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.