"The book is about the dog."

Traducere:Cartea este despre câine.

December 23, 2014

5 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/MadalinaOa2

Daca este" the dog" nu se traduce "câinele"??va rog lamuriti,ma si pe mine:)))


https://www.duolingo.com/profile/MedeeaDobo

Da! The dog="cainele" The puppy="catelul/catelusul". SPER CA AFIRMATIA MEA DOCUMENTATA SU STUDIATA SA ITI FI FOST DE FOLOS.:-) Medeea.


https://www.duolingo.com/profile/Luca345678

Doamneee, si credeam ca n-are greseli :-!


https://www.duolingo.com/profile/q0XOoid7

Cred ca mai corect era : The book is about dog.SAU about a dog- despre un caine.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.