"Where are your parents?"

Překlad:Kde jsou tvoji rodiče?

December 24, 2014

8 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Zjeva

Proč tam nemůže být "Kde jsou tvoje rodiče" ??? To jako že je to nespisovné ?? :o


https://www.duolingo.com/profile/robod.cz

Nevím, co umožňuje nová česká mluvnice, ale řekl bych, že správně je to "Kde jsou tvoji rodiče?". "Tví" mi zní jak název japoského anime, či z teletubbies :-)


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Obojí je správně a zde v diskuzi se jako primární překlad ukazuje tvoji, tudíž vše je v pořádku.

http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=tv%C5%AFj_1


https://www.duolingo.com/profile/eliskaja

Proč tam nemohou být tvoje rodiče


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze rodic je rodu muzkeho.


https://www.duolingo.com/profile/Robert625637

Kde máš rodiče? Je špatně? Zkusím to navrhnout.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.