1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "My husband reads."

"My husband reads."

번역:내 남편이 읽습니다.

December 24, 2014

댓글 15개


https://www.duolingo.com/profile/sungju135

내 남편이 읽는다 가 왜!


https://www.duolingo.com/profile/Croms_Ironside

저 웬수덩어리가 읽는다 는 왜 안되는거냐 부엉아


https://www.duolingo.com/profile/SeoyoungIm

ㅋㅋ 부엉이래 ㅋㅋ


[탈퇴한 사용자]

    내남편이 독서한다가 왜 틀려


    https://www.duolingo.com/profile/HWK2

    무엇을 읽든 독서라고 하는건 아니니까요


    https://www.duolingo.com/profile/dIEm324911

    가끔 계속해서 반복됨


    https://www.duolingo.com/profile/vivabonge

    내 남편이 읽다는 안되나요?


    https://www.duolingo.com/profile/angelika1102

    마이 허스밴드 드뤼드스라고 들린다..


    https://www.duolingo.com/profile/Blankin2

    husbend 라고 썼는데 오타 표시 없고 정답만 떠서 한동안 이건 줄 알았어요 ㅠ ㅋㅋㅋ


    https://www.duolingo.com/profile/sanghunlee10

    나의 신랑이 읽는다 <= 오답;; 진짜 어이없네.


    https://www.duolingo.com/profile/yujun04

    내 신랑이 읽습니다가 왜 안 됩니까?


    https://www.duolingo.com/profile/Y1Hq

    신랑은 곧 결혼할 남자니까요


    https://www.duolingo.com/profile/dQUQ

    존칭 써야하는 듯 하네요.


    https://www.duolingo.com/profile/4QCX

    제 좀 되게 해라 어우

    매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.