1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Queda una manzana."

"Queda una manzana."

Traduction :Il reste une pomme.

December 24, 2014

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/Missmyx

Je ne comprends pas : queda est conjugué à la troisième personne du singulier. Pourtant, dans la phrase : il reste une pomme, il ne remplace pas quelqu'un?


https://www.duolingo.com/profile/martoll1

Ce il est un pronom impersonnel. C'est à dire qu'il ne se rapporte ni à une personne, ni un animal, ni une chose (donc : à rien du tout).

On le retrouve dans les expressions qui utilisent un "verbe impersonnel". Exemples : "il pleut" / il s'agit d'un tableau / il va falloir partir / il se peut qu'on vienne. (tous ces verbes : pleuvoir, s'agir, falloir, se pouvoir etc...font partie des verbes impersonnels).


https://www.duolingo.com/profile/lauraperez169657

les enregistrements qui sont faits par la femme sont difficiles a dechiffrer suis je la seule a le constater??


https://www.duolingo.com/profile/christine679551

Non c'est lamentable quand c'est l'homme c'est parfait.


https://www.duolingo.com/profile/babaR17

queda, c'est quel verbe?


https://www.duolingo.com/profile/keno42

Qu'est ce que cela veut dire??


https://www.duolingo.com/profile/2joursmaxi

"il reste une pomme" dans le sens :"-il y'a quelquechose a manger? -Il reste une pomme"


https://www.duolingo.com/profile/ra18813

En realite rester = quedarse ici quedar = rendez vous encore du n'import quoi


https://www.duolingo.com/profile/martoll1

Ici quedar ne signifie pas rendez-vous. Cette phrase signifie par exemple : qu'il y avait plusieurs pommes mais qu'une seule n'a pas été mangée (elle reste).

En français dans ce cas là on utilise le pronom impersonnel : il et on dit : "il reste une pomme".

J'ai donné une explication plus complète à MissMix


https://www.duolingo.com/profile/Marc76557

j'entend quera mais c'est queda et même si je met quera il accepte quand même la réponse !!!

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.