1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "그녀의 신발들은 비쌉니다."

"그녀의 신발들은 비쌉니다."

번역:Her shoes are expensive.

December 24, 2014

댓글 3개


https://www.duolingo.com/profile/happyajc92

Her shoes를 구태여 '그녀의 신발들' 이라고 번역해야 하나요 장갑, 양말, 안경, 바지등은 복수를 사용하면 그냥 ~들이라고 부르지 않듯이, 여기서두 그녀의 신발이 맞지 않을까요 ?


https://www.duolingo.com/profile/tomatoketc1

she's shoes are expensive. 이거는 틀리나요?


https://www.duolingo.com/profile/Hugh765340

네 틀려요. 그녀의 신발이라 할땐 her라고 써요. she's 라곤 아예 안써요.

Learn English in just 5 minutes a day. For free.