Den blå skærm af de døde!
Hahaha what I was looking for!
Microsoft's Jedi mind trick?
Nej, Linux har ingen blå skærme ;)
That's just what Bill Gates wants you to think...
Would one use the words " blå skærm" for the filming technique blue screen (where the actors are filmed in front of a blue or green screen and afterwards the blue/green backround is exchanged for a different one) or would one use the english terms?
you would usually use the english term "green screen" (maybe because of the rythming?), but you can say "blå/grøn skærm"
Would you use that to describe a crashed windows computer or would you say the English term "blue screen"?
Why is "This is not a blue screen" not accepted?