I saw on a similar sentence that someone described it as rennen is kind of like running a race and laufen is also run but not as serious. So you can say "Sie laufen langsam" but it is not accurate to use rennen in that sentence. That helped me understand it.
It's hard to believe that with such a rich language as German you must rely on context to distinguish walking from running. In English we can walk, run, jog, sprint, hike, and so on. There must be something similar in German. Someone come forward and enlighten us.
Well, yes. Context is enough almost all the time, but there are ways to clarify. Specifically:
rennen = to run
joggen = to jog
sprinten = to sprint
wandern = to hike
The one word that doesn't have a good equivalent is 'walking'. It only seems to be an issue in PE class and my teachers would just say 'gehen'. (Which is really closer to 'going'.)
i guess this may depend on the region. in southern germany and austria you'd translate "walking rapidly" with "schnell gehen". in northern germany "walking rapidly" can be translated with "laufen". usually i'd associate "walking" with "gehen" rather than "laufen".
Christian is (of course) right. It depends on the context. However, from what I understand, 'laufen' is usually used to mean 'run' and 'gehen' is usually used to refer to walking.
The Germans often use to say "laufen" instead of walking, and in Austria they never say "laufen" when they walk. It's just "gehen". So they distinguish more between that.
In English, I might say, "I'm going to run to the store," even though I won't really be running. When I stayed in Austria, that's how I always heard laufen used. Actual running was always rennen.
Here im being told that «Er läuft» means «he fonctions». It doesn't make sense at all, right ?
As a native German speaker I would say this is "wrong" - yes, you can say "I'll just run to the shops" and in fact mean that you will walk there, but as a general rule "laufen" means literally to run, while walking is "gehen" !
I keep putting the first word in German in my translation! And then I write in English. Ich gehe zu schnell? How are you all doing on translating things completely into English with no German words in the "translation"? I am beginning to think in German more! This is a great program. Danke schoen!
I do not write in mixtures by accident, perhaps because I am used to thinking in more than one language. I write in English or in German, unless if I want them to mix. Same with Hebrew, which is my mother tongue. But I talk and think in alternating languages, and sometimes in a mix of them - mostly by choice.
I couldn't remember the meaning so I guessed at "he flies", and Duolingo told me the correct answer was "he flows"! Now I'm picturing someone travelling along the street in an odd wibbly-wobbly jelly-like way!! XD
It is incorrect. It should be Er geht. He is walking. Er lauft. Means he is running.
'Er' and 'sie' can also mean 'it'. Remember that German nouns are gendered
'Laufen' can actually mean either one, although a German teacher told me that 'laufen' usually refers to running, and 'gehen' is used to refer to walking.
why does this conjugation get an umlaut while all but this one and the 'du' form do not?
Except that when the female says these two words, they are utterly indistinguishable.
The 'fast' record is really hard to understand. Can someone who knows German well say if it's close to how a real person would say it?
Has anyone considered "to jog" as a more precise translation for "Laufen"? Duolingo doesn't accept it apperantly.
"Er läuft" means "he's functioning"? Whhuuut? Why am I being taught that laufen means to run only to then correct me to "He's functioning"? Das ist nicht gut.
Question about pronunciation.
Ä in Bär is pronounced almost like "Bear" in English (or Käse like k-ay-ze). How, then, does one pronounce "äu" (since it sounds identical to how "au" is pronounced)?
Something is wrong. The translation er läuft came back wrong when i wrote he jogs, and the "correct" translation is "he functions"
I thought walk can be translated by spazieren or spazierengehen and laufen means running.