"The flag of Greece is blue and white."
Translation:Greklands flagga är blå och vit.
December 25, 2014
6 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Flagga is an en word, therefore it is blå och vit. If we were speaking about ett hus it would be blått och vitt.
PS: declension table here: https://www.duolingo.com/skill/sv/Adjectives-1
[deactivated user]
"Greklands flaggan är blå och vit" I'm sorry but still I do not understand why this sentence can't be translated in this way. Shouldn't the word "flagga" be in bestämd form?