"Söder om mitt hus ligger en liten sjö."
Translation:South of my house there is a small lake.
18 CommentsThis discussion is locked.
I think it's a good translation. I would guess that using "lies" for "ligger" hasn't been added for all questions because it's a bit less common/colloquial. Also, it might be that Swedish uses ligger a lot more widely than English uses "lies"; I'd probably never say "the spoons lie in the cabinet", for example. Still, if anyone else arrives here with that answer (a full year after the original poster!) I would suggest reporting it.
On the sj sound: https://www.youtube.com/watch?v=OvlwXQ1bDvc&t=195s On the Swedish vowels: https://www.youtube.com/watch?v=hzYArZVTD4s (there's a part 1 as well if you find this hard to understand)