"Ser du vad jag ser?"

Translation:Do you see what I see?

December 25, 2014



hör du vad jag hör?

December 25, 2014


Vet du vad jag vet?

February 4, 2015


no, seriously, hör du vad jag hör? because on normal speed the tts recording seems to be totally missing "du": Ser [...] vad jag ser? =(

June 29, 2016


yes! you're right, I cannot here the "du"!

July 10, 2016


It's pretty realistic, we usually pull ser du together so that it sounds more like seru in everyday speech.

July 11, 2016


I see, thank you!

July 12, 2016


but can you hear it?

December 5, 2016


En sång, en sång, högt över träden med en röst så stor som havet

August 25, 2015


When I hear this aloud, In the fast version I can't hear the "du", when I listen to the slow version, "du" is audible. Is this real life version, that sometimes "du" is not audible or does it sound somehow else?

February 15, 2015


In speech, Swedes very often contract an unstressed du into just an u sound (when it occurs after a consonant sound). This happens especially in the Stockholm dialect, but it is also widespread in many other dialects.

February 15, 2015


But there IS no slow version! That does make hearing very difficult.

January 1, 2017

March 26, 2015


I was looking for a nice choral version of the Christmas carol and instead found somebody's rant: https://www.youtube.com/watch?v=pGfF6WLoC88

April 1, 2015


This video is unavailable because the account has been terminated.

March 21, 2018



January 5, 2016


...I thought of "Gremlins."

July 30, 2017


I saw somewhere (I think it was an earlier lesson), that "det" can be used for "what" sometimes, but there wasn't much about that. I'm not sure if it was as a relative pronoun or something else, so I was hoping someone could expand on that.

Also, when "det" is used to me "what" is it always interchangable with "vad"?

December 29, 2015


No, but this question can be phrased in two different ways with slightly different constructions. This doesn't mean that they're interchangeable in other uses.

  1. Ser du det jag ser?

  2. Ser du vad jag ser?

In the first one, there is an implied som in there. If it were written out, it'd be "ser du det som jag ser?", roughly "do you see that which I see?".

January 5, 2016


The text reads "To be of What I to be" the audio says "Ser du vad jag ser" I was confused for some reason and wrote the Swedish instead of the asked for english. But is this a software issue or is this lesson messed up?

June 7, 2019


That has to be a bug in the application. Sounds really weird.

June 7, 2019


I felt bad reporting this because I have know idea if it has to do with you (Swedish) people, or if there is some other place I should report it. It was really weird. The whole lesson had garbled English especially in places where there should have been written Swedish. The exercises where you are supposed to speak had english instead of swedish text

June 7, 2019


Don't feel bad - it does need to be reported. I just wish I could actually do anything about it. :)

June 8, 2019
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.