"La sua bistecca non ha sale."

Traducción:Su bistec no tiene sal.

December 26, 2014

16 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Maribellamar

no se utiliza el anglicismo bistec, sino filete de cualquier carne o pescado filete de ternera, filete de merluza, filete de pollo.


https://www.duolingo.com/profile/malucord

En la mayor parte de América del sur se dice bife.


https://www.duolingo.com/profile/Sajonia2005

En mi país, Paraguay, se usa "bife". Creo que en Argentina y Uruguay también.


https://www.duolingo.com/profile/NubiMarileyn

Sí, en Argentina también, pero no sé que pasa que acá Duolingo no acepta la palabra bife cuando en otros ejercicios lo venía aceptando.


https://www.duolingo.com/profile/malucord

En otros ejercicios acepta bife, en Argentina, Uruguay, incluso Brasil. se dice bife.


https://www.duolingo.com/profile/wpf38zZt

Sajonia ,hola !! Un bitec es una chuleta de cordero ,ayer lo aprendí,espero que te siva


https://www.duolingo.com/profile/manuelycelia

Debería aceptar filete. En castellano.


https://www.duolingo.com/profile/diania

No entiendo que relación tiene está oración con los Lugares. Me apareció en la segunda lección.


https://www.duolingo.com/profile/DiegoJaviUnlam

Hola, esta pregunta la hicieron antes y la respuesta es sencilla: en esta lección aparece la palabra sala (como lugar) y el plural es sale que también significa sal. Por lo visto el algoritmo de Duolingo integra este ejercicio tanto en la unidad de comida como en la de lugares. Espero haber ayudado a aclarar este enigma. ¡Saludos Duolingueros! =)


https://www.duolingo.com/profile/MaraInsSal2

Deberían aceptar "bife". Así decimos en Argentina.


https://www.duolingo.com/profile/intro606

Según los florentinos bistec = beef steak


https://www.duolingo.com/profile/Rafael61417

Se debe dar por válido tanto bistec como filete o bife, ya que según en qué país de habla española se utiliza uno u otro término.


https://www.duolingo.com/profile/mochoa2011

en mi país se dice bife


https://www.duolingo.com/profile/GervinAndr1

Por qué ahora no es: La loro bistecca en vez de: La sua Bistecca?


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Podria ser, pero es poco comun que un filete sea para varias personas, asi que usaron el pronombre mas comun. Pero es valido, teniendo en cuenta que "loro" es "su" de "ellos"

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.