1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "Kockar har knivar."

"Kockar har knivar."

Translation:Cooks have knives.

December 26, 2014

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/LMtae

You don't want to mess with those cooks...


https://www.duolingo.com/profile/Shenzai

Cooks have knives sounds like a title of something, lol


https://www.duolingo.com/profile/Dumoc

I put knifes and knives . . . darn you English !


https://www.duolingo.com/profile/ashakiran0

Heh heh ...backs away slowly


https://www.duolingo.com/profile/1i1red

I wrote cooks have the knives and i understand how i was wrong but It said its cooks have got knives.... "have got"


https://www.duolingo.com/profile/lydiaoxenstierna

The Muppets is not as innocent as it sounds..


https://www.duolingo.com/profile/LilianaCroft

How do you say "the cooks"? Kockarna?


https://www.duolingo.com/profile/Max633503

Yeah, that should be right


https://www.duolingo.com/profile/Edna751791

I also practice with Tiny Cards. It say kock is chef


https://www.duolingo.com/profile/ex0mo

It can be both "cook" and "chef". Duolingo usually accepts either. As far as my English knowledge goes, chef is the better word when talking about the person preparing the food in a restaurant, while cook can be used for anyone who is preparing food. However the lessons use cook as the default translation.


https://www.duolingo.com/profile/The_Blu_Scout

Is there anyway to say chef in swedish?

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.