A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Semmitől nem fél."

Fordítás:He is not afraid of anything.

3 éve

4 hozzászólás


https://www.duolingo.com/judit62

Arról volt szó, hogy kétszer nem tagad az angol egy mondatban. Az "anything" jelent "semmit" is, így most a"not"-ot nem tettem bele, nem fogadta el, sokallotta. Egy előző mondatban nem tettem bele, akkor hiányolta. van ezekre valami konkrét szabály amitől nekem is egyértelmű lesz a használatuk?

3 éve

https://www.duolingo.com/oXcsillagXo

Ami miatta sztem felreertetted, az az, hogy az "anything"-et valoszinuleg ugy tanitottak neked, h a jelentese "semmi", mivel magyarra forditva ugy lesz ertelme a mondatnak, viszont valojaban "barmi"-t jelent. Szoval ha azt akarod mondani, hogy "o nem fel semmitol" az angolul igazabol "o nem fel barmitol" nincs dupla tagadas. Nem tudom ez mennyit segitett, remelem nem zavartalak ossze megjobban :D

3 éve

https://www.duolingo.com/judit62

Nem, az "anything"-nek 3 jelentését tanultam,- semmi, valami, bármi- de köszönöm a válaszodat.

3 éve

https://www.duolingo.com/oXcsillagXo

Sztem az 'any' barmilyen formai utan tagadas jon, ha kijelento mondatban van, ha pedig kerdoben akkor nem kell a tagadas. Pl "did he do anything today?" "No. He did not do anything today"

3 éve