"I did not say that."

Traduzione:Io non ho detto quello.

3 anni fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/Corina267574

Nn lo ho detto si puo dire sai ;)

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/bonzo71

"Non ho detto ciò" deve essere giusto....

3 anni fa

https://www.duolingo.com/coccoblove

Ma se that vuol dire quello, perchè pretendi di fare that che vuoi tu?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Antonio132568

Perche viene usato "say" e non "tell" ?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Wolfshape
Wolfshape
  • 9
  • 8
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

Perchè "say" è "dire" in generale, come in questo caso. "Tell" è quando ti riferisci ad una persona in particolare, come ad esempio nella frase "I want to tell you a secret" andrebbe benissimo, come se fosse più intimo, tra poche persone.

Scusa, ma è un po' difficile da spiegare,

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ludogas

in italiano quello e ciò sono pressochè sinonimi e il secondo è molto più in uso

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Cesarina774655

Non ho detto questo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/gaspacio
gaspacio
  • 20
  • 16
  • 7
  • 218

"This" = questo ; "That" = quello

1 anno fa

https://www.duolingo.com/JeanLambertS

la traduzione corretta esce: io non l'ho detto. ok giusta ma la mia essendo giusta in italiano deve assolutamente essere accettata IO NON LO HO DETTO. visto che è grammaticalmente corretto l'articolo LO davanti la h di HO.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/guido506552

ok, è chiaro che ci sono dei limiti. Tutti sanno che that vol dire quello, ma in italiano "non ho detto quello" non si dice. Si dice non ho detto questo. punto e basta.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ale269882
Ale269882
  • 22
  • 12
  • 4
  • 271

Non lo ho detto equivale a dire non l'ho detto, non può esser segnalato come errore

1 anno fa

https://www.duolingo.com/ema156857

In italiano si può omettere "io" iniziale!

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/luNA6n

In italiano non si usa l'espressione "non ho detto quello", pittosto "non l'ho detto" o " non ho detto questo". Queste due ultime soluzioni devono essere entrambe accettate perché traducono correttamente il senso della frase fornita inglese.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/enzo785741

Did viene usato per il passato, la frase non e' al presente?

6 giorni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.