1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Ibu saya menuntut jawaban."

"Ibu saya menuntut jawaban."

Terjemahan:My mother demands an answer.

December 26, 2014

5 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/dimasduto

There is not a nominal word in question (indonesian) such as "sebuah"


https://www.duolingo.com/profile/Muhamad.Adil

Di saya malah minta jamak jadi "answers"


https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

Just answer is correct


https://www.duolingo.com/profile/Asnang

An answer artinya "sebuah" jawaban... klo "menuntut jawaban" bukannya nggak perlu awalan "an"?


https://www.duolingo.com/profile/setiopamungkas

Itu di atas minta an answer, klau di saya mintanya jamak answers

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.