"Fuairteachtaireachtimbuidéal."

Translation:I got a message in a bottle.

3 years ago

13 Comments


https://www.duolingo.com/FeargalMcGovern

A year has passed since I wrote my note...

3 years ago

https://www.duolingo.com/mjkuecker1965

You beat me to it. :) I'll send an SOS to the world. :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Mikael.Antares

I hope that someone gets my message in a bottle

2 years ago

https://www.duolingo.com/AaronYoung7

I hope that someone gets my, I hope that someone gets my,

2 years ago

https://www.duolingo.com/rev._mother

Táim ag cur amach s.o.s.,......

7 months ago

https://www.duolingo.com/shadowofthemoon
shadowofthemoon
  • 23
  • 19
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1586

Seems I'm not alone at being alone

1 year ago

https://www.duolingo.com/afroceltic

only hope can keep me together

1 year ago

https://www.duolingo.com/anfeardathuil

Dinne na Póilíní an ceirnín sin!

3 years ago

https://www.duolingo.com/mjkuecker1965

Dinne???

3 years ago

https://www.duolingo.com/JeffFoster14
JeffFoster14
  • 21
  • 9
  • 7
  • 2
  • 800

As a person who still writes letters on paper, I am glad this section has words for older technologies and not just the newest ones.

1 year ago

https://www.duolingo.com/obekim
obekim
  • 23
  • 6
  • 4
  • 25

...agus mé ag siúl ar an ngealach.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Bedl0w
Bedl0w
  • 17
  • 15
  • 14
  • 11

would 'received' be acceptable (a more precise word than 'got'. How about 'found'?

1 year ago

https://www.duolingo.com/SatharnPHL

As "received" means "got", it is an acceptable translation, but note that you wouldn't use "receive" to translate "fuair sé cúl" (he got a goal).

"Faigh", and the past tense "fuair" can also be used for "found".

1 year ago
Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.