"The woman eats the meal."

Traduction :La femme mange le repas.

il y a 5 ans

27 commentaires


https://www.duolingo.com/olgazara

selon moi,c'est" la femme prend le repas"...

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/bellamela

Oui c vrai pas la farine

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Denise1933

tres juste

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/Barlatshi

La moitier des réponses que vous donnez est pur ❤❤❤❤❤❤❤❤❤. Je trouve génial les commentaire car j apprends mieux mais dommage que l on perde autant de temps avec ceux qui postes sans apporter un plus ou qui donne leur avis pour dire un truc faut. Des modérateur en vue pour faire le ménage ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Jujulavraie

Tout a fait daccord avec toi.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/alizea2210

Je pense qu on dit "la femme mange son repas"

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/LiliFvrier

Elle est bizarre cette traduction car deja je connais peu de gens qui mange de la farine a la petite cuilliere et de ca veut dire la femme prend le repas...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Maidrey

Oui

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/AxelGleize

The meal = le repas.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/mgournay

La farine ! On prend des erreurs gratuites sur ce site !

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/madilous

Meal a la base c'est repas. Farine cest flour .. Je ne comprend pas !

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Melissaaxxox

ce n'est pas en Français la femme mange le repas! on dit la femme mangent son repas non??

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/CandyFriends

tout a fait d'accord

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/VinaK

Meat -> viande Meal -> farine ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/myrevers

Et Happy-Meal ?? Joyeuse farine peut etre mdr !

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Langundo

Enfaite c'est pas vraiment juste car enfaite meal c'est un repas mais corn meal c'est de la farine de mais

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Langundo

J'ai mis mange le repas et sa a marcher..

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/j.bujold26

C'est clairement un erreur

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/papsmagagi

Impossible

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Lopezgeorges

Depuis quand "meal" se traduit il par farine?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/marie-jeanne19

je crois que sa dérange pas si on a marquer un repas

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/marie-jeanne19

je crois que sa dérange pas si on a marquer un repas

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/CHEVRE2016

On peux dire aussi "la femme prend son repas".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/CHEVRE2016

On peux dire aussi "la femme prend son repas".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/toma366922

la femme mange le repas du voisin par exemple

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/ElCapune1

Je ne pas

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/francoise.D

bonjour je fais souvent des erreurs avec meal et meat il n'y a pas de différence entre le l et t en anglais oup's

il y a 1 mois
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.