1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "Mersi pentru că mă lăsați în…

"Mersi pentru că mă lăsați în pace!"

Traducere:Thanks for leaving me in peace!

December 27, 2014

6 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/MarianaAdriana

thanks for letting me be este la fel de correct!


https://www.duolingo.com/profile/Cristian828172

Thanks, for you let me in peace si mi-a luat ultima viata degeaba Duolingo. Inca o nedreptate.


https://www.duolingo.com/profile/icanicu

For sau because de ce nu este corect???


https://www.duolingo.com/profile/Gabijugi371

iiai,știi de cate sute de ori am raportat si nu ați făcut nimic? Ai văzut si tu cate sute de comentarii negative aveți, asta spune multe.


https://www.duolingo.com/profile/5empeR_6audeT

”Thanks for leaving me alone” înseamnă același lucru. Ar trebui să includeți și acest răspuns ca variantă acceptată, în loc să-l respingeți ca greșit!


https://www.duolingo.com/profile/Lia816981

Because si for=pentru,de ce nu este corect because ?

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.