"La chaussette est rouge."

Übersetzung:Der Strumpf ist rot.

Vor 4 Jahren

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/BarbaraW8
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 15
  • 600

Da ich jetzt auch etwas verwirrt war über Strumpf vs. Socke als Übersetzung, habe ich jetzt einfach mal im Kleiderschrank auf die Verpackungen geschaut. Und dort war folgendes zu lesen:

Söckchen = chausette

Feinkniestrümpfe = mi-bas fins

Strumpfhose = collants

Und wenn ich mich recht erinnere ist

Perlonstrumpfhose = bas de nylon

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/StjepanVid2

Aber la chaussette heisst doch die socke und nicht der strumpf. Wie kann man das verstehen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/CMM-Gizella
  • 15
  • 12
  • 11
  • 11

Ich bin zwar kein Muttersprachler, aber war überzeugt, dass "la chausette" "die Socke" heißt und nicht "der Socken". - Was meint Ihr, gebürtige Deutsche dazu?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/little_nightowl

Eigentlich ist "die Socke" richtig, sagt auch der Duden :) aber umgangssprachlich sagt man in manchen Gegenden vielleicht eher "der Socken".

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/CMM-Gizella
  • 15
  • 12
  • 11
  • 11

Danke Little Nightowl! Es wäre natürlich schön, wenn Duolingo die Antworten akzeptierte, die laut Duden/Wahrig/Larousse/Bescherelle u.Ä. richtig sind. Sonst kommen sie armen Ausländer - wie ich - völlig durcheinander. Ich (Ungarin) lerne z. B. Französisch auf Basis von Englisch und Deutsch. Da braucht man schon gewisse Fixpunkte, um nicht gänzlich zu verzweifeln.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/osk21

Weiter so! /// (^-^) /// m m

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/RainerParu1

Ich auch auf Basis von Englisch und Deutsch!

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Claud656893

Gibt es beides im deutschsprachigen Raum

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/RainerParu1

Man kann die Basik Sprache umstellen und ein zweiten Duokurs anfangen !

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Angie-Angstlos
  • 25
  • 22
  • 14
  • 11
  • 2
  • 1002

"chaussette" kann man sowohl mit "Socke" als auch mit "Strumpf" übersetzen. Richtig ist entweder "Der Strumpf ist rot." oder "Die Socke ist rot."

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/TeoNovakov

Du schaffst es!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/CMM-Gizella
  • 15
  • 12
  • 11
  • 11

Danke. Merci. Thank you. Grazie. Köszönöm.

Vor 4 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.