1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "En verano usamos la parrilla…

"En verano usamos la parrilla."

Traducción:D'estate usiamo la griglia.

December 27, 2014

36 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RamiroDuo

¿porque se usa d' para la traducción y no "in o a"


https://www.duolingo.com/profile/luifer0203

es una excepción a la regla, en las otras estaciones si se usa "in"


https://www.duolingo.com/profile/Gemagcc

Creo que es preciso una pequeña explicación de las reglas gramaticales antes de empezar el curso para no estar perdiendo vidas a cada rato.


https://www.duolingo.com/profile/WokenSunshine

Parece que sólo les importa poner explicaciones en el inglés, el resto de idiomas bien gracias. El problema es cuando hay idiomas llenos de excepciones como este


https://www.duolingo.com/profile/malucord

Por qué : D'estate


https://www.duolingo.com/profile/Sandy179710

Porque d' si su traductor no cuenta con esa respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaTi588848

'in estate' sería sinónimo de 'D'estate? Qué diferencia habría entre ambas respuestas.


https://www.duolingo.com/profile/gisela231504

Como se sabe si es una excepcion a la regla?


https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

Gisela, en realidad no es una excepción. Aunque en esta frase Duolingo no acepta la preposición "in", sí es válido utilizarla con las 4 estaciones; en cambio, la preposición "a" sólo la puedes utilizar con "primavera" en lugar de la preposición "di". Ejemplos:

"In primavera uso il maglione" = "A primavera uso il maglione" - "En primavera uso el suéter"

"In estate uso la camicia" = "D'estate uso la camicia" - "En verano uso la camisa"

"In autunno uso la giacca" = "D'autunno uso la giacca" - "En otoño uso la chaqueta"

"In inverno uso il cappotto" = "D'inverno uso il cappotto" - "En invierno uso el abrigo"

Referencia: Aula di lingue. "Uso delle preposizioni nelle espressioni di tempo e di luogo". http://aulalingue.scuola.zanichelli.it/benvenuti/2014/11/06/uso-delle-preposizioni-nelle-espressioni-di-tempo-e-di-luogo/

Aparece en particular: «davanti ai nomi delle stagioni: si usa –in– oppure –di-: "in estate – d’estate", con "primavera" è meglio usare solo –in– o –a– "a primavera"».

Frases de Duolingo con "in":

"Nosotras estamos en otoño" - "Noi siamo in autunno" (https://forum.duolingo.com/comment/6821892)

"Siamo in inverno" - "Estamos en invierno" (https://forum.duolingo.com/comment/9013705)


https://www.duolingo.com/profile/LuisFGutierrez1

creo que el oporte de Francesco es muy util para estudiarlo con atencion.


https://www.duolingo.com/profile/Jordi48793

Gracias Francesco, muy claro y documentado.


https://www.duolingo.com/profile/VittorinaF1

Grazie Francesco! Ottima spiegazione. Garantisco che usiamo indifferentemente sia l'espressione "d'estate" sia " in estate". Ma Duolingo non conosce in modo approfondito l'italiano, lingua molto flessibile e ricca di sfumature.


https://www.duolingo.com/profile/LucianoGim14

Si no me han enseñado el uso de "D'estate" como me van a penalizar por ello? Ni siquiera lo colocan en lqs sugerencias. MUY DIDÁCTICO, si es que conocen el significado en español.....


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizBau501805

o sea que cuando comienza la oracion se usa d'estate , si quiero escribir ....deotra forma ? usiamo la griglia in estate es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/NeysaRiver

Me @#*! que me quiten vidas por algo que no han eseñado antes.


https://www.duolingo.com/profile/RoxanaVi

"In estate" está aceptado por varios traductores de internet. Es correcto también?


https://www.duolingo.com/profile/RosaElvira312928

Su significa en. ¿Por qué se debe decir Da?


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo-Mario

El diccionario, no merece, ni lejos, el calificativo de tal. Es una farsa.


https://www.duolingo.com/profile/carlos160212

Porq se usa d' para traducir


https://www.duolingo.com/profile/rocio669393

Odio que me haga perder vidas porque no enseña antes a poner una letra o conjugar


https://www.duolingo.com/profile/nanofabi

Voy respondiendo de acuerdo a lo que ustedes me muestran y en este punto estoy muy confundida. Deberían de tener una sesión de reglas gramaticales


https://www.duolingo.com/profile/MaraElenaO120806

Porque me falta una letra, ya la ponen incorrecta O porque se me pasa y escribo en italiano en lugar de español


https://www.duolingo.com/profile/TomyAnton

Parece que es una excepción que no se pueda utilizar in estate


https://www.duolingo.com/profile/Vicnrolla

Solo fue por un espacio no inventen


https://www.duolingo.com/profile/DerekTalbo4

Siempre son una exepcion. Al italiano le falta estandarizacion logica


https://www.duolingo.com/profile/Virginia799209

Este idioma no tiene gramática.


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizBau501805

nel' estate ??????? porque no puede se de esta forma?


https://www.duolingo.com/profile/areliSaave2

No ponen las pistas :( y unk pierde vidas a cada rato y luego ponen mas lecxiones d las que ya termina uno asj cuando boy acabar el curso sk me ponen desde el comienzo mas y mas lecciones


https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaTi588848

areliSaave2, las lecciones sirven para fijar lo que has ido viendo durante los ejercicios. El caso es en ir aprendiendo a deducir o a buscar los temas que presentan dificultades para avanzar.


https://www.duolingo.com/profile/Luciano602409

En mi teclado no puedo poner asento en la D la opción que tengo es Ď o Đ


https://www.duolingo.com/profile/LuisFGutierrez1

No es un ACENTO es un apostrofe

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.