"Usually, I run in the afternoon."
Translation:Vanligtvis springer jag på eftermiddagen.
14 CommentsThis discussion is locked.
Thrilled that the multiple choice game me the exact same sentence with both "i" and "på". It's like they know prepositions are the second hardest part of Swedish. Has anyone found a good explanation of each pronoun? Not just a list of examples or clever rules, but a deep understanding of what each one really means.
It's the V2 rule. The verb needs to be in second place (except in questions and subclauses). If you put vanligtvis first, then you must have springer right after that.
Värför är "vanligtvis springer jag..." korrekt, men inte "brukar springer jag..."?
”Brukar” is a verb which means something like ”I usually do” but in a single verb. ”Vanligtvis” just translates to ”usually” and is an adverb. You could also say ”Jag brukar springa på eftermiddagen”.
Middag = mid day (noon) - when they have their big meal, so they call the meal "middag" just like the time of day when they eat it.
I could be mistaken, I think vanligtvis is the adverb (usually) and vanligt the adjective form (usual).
Is the word 'eftermiddagen' sometimes pronounced 'eftermiddawn?'Not sure where I heard that, but I seem to remember seeing or hearing it pronounced as 'dawn' instead of 'dagen'. Or was I just having a weird dream? Ha!