1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Ça m'est égal."

"Ça m'est égal."

Traduction :Me da igual.

December 27, 2014

8 messages


https://www.duolingo.com/profile/cynthia112030

On ne pourrait pas aussi dire "No me importa" ?


https://www.duolingo.com/profile/Meli18056

Même question. "No me importa" est il équivalent ?


https://www.duolingo.com/profile/gsioufi64

J'aurais besoin d'une explication de "da".


https://www.duolingo.com/profile/brunopages30

A priori la tournure francaise "Ça m'est egal" se traduit par la tournure avec le verbe donner (dar) à la place du verbe être en français. "Ça me donne la même chose", si on devait trouver une traduction litérale... Pas d'explication, c'est un fait, une différence de plus à connaitre ;-(


https://www.duolingo.com/profile/Nanounette17000

Fait partie des locutions adverbiales à connaître par cœur et ne peut se traduire mot à mot.


https://www.duolingo.com/profile/DanielleRoy123

Le gėnie de la langue


https://www.duolingo.com/profile/NanouMagri

No me importa me paraît absolument correct

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.