"S'il boit, je mange."

Übersetzung:Falls er trinkt, esse ich.

Vor 3 Jahren

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/Jonny840215

Gibt es im Französischen den gleichen Unterschied zwischen "si" und "quand" wie im Deutschen zwischen "falls" und "wenn"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

si ist konditional: wenn, falls
quand ist temporal: wenn, als

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Jonny840215

Klar, aber wird das im Französischen strikt voneinander getrennt? Im Deutschen wird "wenn" ja auch konditional und temporal benutzt, wobei ich jetzt nicht weiß ob das nur umgangssprachlich so ist oder nicht

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Im Deutschen ist wenn ein Wort mit zwei Bedeutungen, auf Französisch haben die beiden entsprechenden Bedeutungen ein eigenes Wort. Französische Muttersprachler kommen gar nicht auf die Idee, die beiden zu vermischen, das ist eine deutsche Denkweise.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/raebeliechtli

Müsste "Falls er trinkt, ich esse" nicht auch korrekt sein?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aki-kun
Aki-kun
  • 14
  • 9
  • 6
  • 4

Nein, die Variante ist leider nicht möglich. Im Deutschen erfolgt im Satz, der auf einen Satz, der mit "falls" beginnt, die Inversion/Umkehrung von Subjekt und Prädikat. Allerdings kann ich dir auch nicht genau sagen, warum. Allerdings passiert dies nur, wenn der Satz mit "falls" zuerst kommt. Andersherum wäre es: "Ich esse, falls er trinkt.", was ebenso eine möglich Aussage wäre.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/raebeliechtli

Vielen Dank für deine Antwort.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/JeanJaqueGelee

Warum ist "ich esse wenn er trinkt" falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Nol3ody
Nol3ody
  • 23
  • 11
  • 4

Ich sehe keinen Grund, warum es falsch sein sollte. Vielleicht wurde es einfach noch nie gemeldet..?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JeanJaqueGelee

Ah, habe grade die vorherigen posts verstanden8-)) Ist konditional zu verstehen, nicht temporal.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Nol3ody
Nol3ody
  • 23
  • 11
  • 4

Aber dein Satz kann doch auch konditionell sein, müsste also dennoch stimmen

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.