"You design the shirt."

अनुवाद:तुम कमीज़ को डिज़ाइन करते हो।

3 साल पहले

15 टिप्पणियाँ


https://www.duolingo.com/ShubhamKum920979

तुम कमीज डिज़ाइन करते हो।। Why not right

2 साल पहले

https://www.duolingo.com/shukladhaivat17
shukladhaivat17
  • 20
  • 13
  • 11
  • 11
  • 6
  • 3
  • 2

It should be righṭ I have the same questioṇ...

2 साल पहले

https://www.duolingo.com/vishnu940020

you design the shirt

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/GovindMegh

तुम शर्ट की अभिकल्पना करते हो।

literally meaning of design into hindi is 'अभिकल्पना'... how could be it wrong.!?

3 साल पहले

https://www.duolingo.com/shukladhaivat17
shukladhaivat17
  • 20
  • 13
  • 11
  • 11
  • 6
  • 3
  • 2

The word अभिकल्पना is so nice .... But it is very deep and typical Hindi/Sanskrit worḍ... May be Duolingo Hindi-English Moderators did not reach that apex level in Hindi .... hahaha

2 साल पहले

https://www.duolingo.com/ABDULKAREE906986

G

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/sandeepvya2

ha ha

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/banwarilal971979

You design design design design design design design

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/mahendrasi285644

nice

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/pranav261755

तुम कमीज डिजाइन करते हो।

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/sumirawat

No

10 महीने पहले

https://www.duolingo.com/PranavKoka

Tum shirt design karo. Is it also correct?? Coz you show them mean tum unhe dikhao.

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/harleenkau752735

No

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/harleenkau752735

You design the shirt

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/IrfanAnsar834593

Ok

10 महीने पहले
केवल दिन के 5 मिनट में अंग्रेज़ी सीखें। मुफ़्त में।