"Le jour de ma naissance"

Übersetzung:Der Tag meiner Geburt

Vor 3 Jahren

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/rockabella02

Kann mir jemand erklären, warum es jour und journée gibt?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/he2he

Jour ist eher der Tag als Zeitpunkt, Journée ist der Tagesverlauf. Das gleiche gibt es bei anderen Zeiträumen, wie an, année, ...

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Strojumi4
Strojumi4
  • 21
  • 20
  • 9
  • 7
  • 3

gibt es das auch für die Nacht? matinee - journee - soiree - ??

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/he2he

Ja. matin/matinée, soir/soirée

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Strojumi4
Strojumi4
  • 21
  • 20
  • 9
  • 7
  • 3

aber für die Nacht? nuit/nuiitee ??

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ada18a
Ada18a
  • 19
  • 17
  • 35

Sehr interessante Frage! - Et quelle surprise: "la nuitée" heißt im Deutschen "die Übernachtung". :-)

Vor 3 Wochen

https://www.duolingo.com/rockabella02

danke

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/fliederstauden

Darf ich auch übersetzen mit “Mein Geburtstag“?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Nummer39Utopia

wieso passt gar nicht. geburtstag heisst anniversaire

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Samy1979
Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1805

Wobei dass im Deutschen schon geht. Geburtstag hat im Deutschen auch die Bedeutung von "Tag der Geburt".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Samy1979
Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1805

Doch geht. Aber halt im Sinne von "Tag der Geburt". Und nicht "Jahrestag der Geburt" oder "Geburtstagsfeier" das wäre dann "anniversaire" .

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.