1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "This menu has a lot of pages…

"This menu has a lot of pages."

Перевод:У этого меню много страниц.

December 29, 2014

14 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Alexandr1401

"Это меню содержит много страниц" - почему нет? С точки зрения русского языка это правильнее, чем "у этого меню много страниц" - разве нет?


https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Если быть точным, то «Это меню содержит много страниц» будет переводиться «This menu contains a lot of pages». А с точки зрения русского языка ваш вариант, как литературный перевод, вполне допустим :)


https://www.duolingo.com/profile/OndrikZ

Если быть точным, надо переводить "в этом меню". У этого меню может быть что-то если оно живое или что -то находится рядом с ним. Указанный в управлении перевод звучит как: There's a lot of pages nearby this menu.


https://www.duolingo.com/profile/SlamLayer

Опять проблема с неопределенным артиклем. Почему он здесь употребляется по отношению к множественному числу? "This menu has a page" Должно же быть "This menu has lot of pages"


https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Это устойчивое сочетание — «a lot of» = много.

Подробности и примеры → http://www.correctenglish.ru/mistakes/vocabulary/lots-of-plenty-of/ и http://www.alleng.ru/mybook/3gram/5pron12.htm


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Милая Лина, это «сочетание» состоит из наречия a lot и предлога of.

UPD: Вот небольшой текст из словарной статьи про это слово, хорошо иллюстрирующий и одновременно объясняющий его.
(Ниже подстрочник к каждому абзацу, что не является переводом этого текста конечно же)

A lot

Very many or very much or very often is a lot.
If you like something very much, you might
say, "I like it a lot, or if you have a large amount
of homework, you can say, "I have a lot of homework."

Очень много или в большей степени или очень часто — это a lot. Если вам нравится что-то в большей степени, вы можете сказать "мне нравится это a lot" (в большей мере) или если вам предстоит огромное количество домашней работы, вы можете сказать "у меня a lot (много) домашней работы".

A lot is correctly written as two words, not alot. You might
wonder why. One meaning of lot is "a great quantity of
something." For instance, if someone wants to bring enough
cupcakes for everyone at the party, he or she might buy the
whole lot, meaning every cupcake the bakery has. It's that spirit
of abundance that comes through in a lot. Just remember:
"You brought a lot of cupcakes! I bet you bought the whole lot!"

Корректное написание A lot в два слова, не alot. Вы можете заинтересоваться "Почему?" Одно их значений lot — "большое количество чего-нибудь". Для примера, если кто-то хочет принести капкейков для каждого на вечеринке, он или она могут купить все количество (whole lot), означающее все имеющиеся в пекарне капкейки. Это дух изобилия (spirit of abundance) присутствует в a lot. Просто запомните: Вы покупили a lot капкейков! Я клянусь, ты купил целое количество (the whole lot).


https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Мои же словари говорят, что «lot» — это существительное → http://www.learnersdictionary.com/definition/a%20lot%20of и http://x2t.com/dictionary_cambridge_org_lot

Всё просто. Классическая английская формула:
неопределённый артикль перед существительным в единственном числе + существительное + предлог «of», который подсказывает, что следующее за ним существительное на русский язык нужно перевести в родительном падеже = a + lot + of.


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Да, несомненно. В словаре vocabulary.com «lot» также определяется как существительное.

Lot

Я просто оставлю объяснение из статьи про a lotздесь, а тем, может быть кому-то оно поможет разобраться и с «lot», и с «a lot», и с «a lot of» :)


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Какая интересная классическая английская формула! Остаётся надеяться, что задавший вопрос подписан на комментарии и прочитает всю ветвь дискуссии.


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Артикль здесь употребляется со словом lot (см. значение в словаре и текст на английском, если сможете прочесть ниже). a lot — употребляется в значении наречия «много».

A lot (много) of pages — много страниц.


https://www.duolingo.com/profile/Fialkov

А так будет правильно: This menu has many pages?


https://www.duolingo.com/profile/DariaSyuneva

Не принимает "в этом меню много страниц" - считаю этот вариант грамматически более правильным.


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Имхо, лучше уточнять, что именно «в этом меню».

В ваше предложение можно вставить как «есть», так и «нет». «Нет» поменяет значение на противоположное. В оригинале же чётко обозначено, что много страниц «есть».


https://www.duolingo.com/profile/Alexey914898

Такой вариант принимается с момента добавления этого предложения в курс, т.е. уже на протяжении 6 лет.

Такое может происходить при плохом интернет-соединении или если перетаскивать карточки туда-сюда, не очищая поле ответа. Или Вы неверно поняли задание (например, в задании "Напишите услышанное" пишете перевод). Или просто не замечаете свою ошибку.

1) Внимательнее проверяйте свои ответы, а если ответ не принят - внимательнее сравнивайте свой ответ с верным ответом. Если ответы совпадают и Вы уверены, что всё верно, не забудьте отправить репорт при прохождении задания: "Сообщить об ошибке" -> "Мой ответ должен быть принят"
2) "Что делать, если ответ не принят":
https://forum.duolingo.com/comment/23580967,
3) "Как добавить скриншот":
https://forum.duolingo.com/comment/22194922

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.