1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Eu terei olhado para você."

"Eu terei olhado para você."

Translation:I will have looked at you.

July 21, 2013

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Lingodingle

How does one know that "para" is going to be "at" or "to", and not "for" in this sentence?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

Olhar para = look at.


https://www.duolingo.com/profile/Armwood

many times "para" is missing in the portuguese sentences, hm? is there any rule when it must be used and when not?

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.