"Tú ayudas a tu esposa."
Translation:You help your wife.
The personal a is rather confusing for English speakers. Any object that is a person requires an a before it. It has no other meaning in translation. Elegí el pollo - I chose the chicken. But elegí a mi esposo - I chose my husband. The English is the same and ignores the personal a.
Is the "a" simply added during the writing portion of Spanish - or do you pronounce it while speaking as well?
It is used on speaking as well and can be quite confusing because your ability to analyze (or at least my ability to analyze) a sentence that I hear is less as it flys by quickly often followed by another. If you translate that a to "to" which is its most common meaning, it will throw you off.
thankyou! So I just ignore the a and just stick it in when I'm talking about a person? But it's never appeared before?
Look at Robert's response to Nehwon. He has posted a great link that explains the use of the personal a.
It hasn't appeared before because you can't learn everything at once.
This "personal a" is new concept, introduced in this lesson.
Sometimes I like to think that "ayudar" means "to give help," so the sentence would make sense: "You give help to your spouse."
Someone can correct me on this, but what I understood when first starting my Spanish studies was that the personal "a" was reserved for persons and animals familiar to you. However, now that I am more familiar with the language, it seems that it is used on all persons and animals regardless of relationship to you. Perhaps this fits the category of better to err on the side of caution than to make "la equivocacion"
There exist direct object (what does the action result in) and indirect object (who receives the action).
What you first learnt is correct and concerns direct object which has a personal a only if the object is a person (or personalized animal or personalized thing).
The indirect object is always constructed with the Spanish preposition a:
I bought the curtains to the kitchen Compré las cortinas a la cocina, "a" is the preposition a needed for the indirect object, the kitchen. The direct object "cortinas" does not need any "a" because a curtain is not a person.
I bought the dog to my daughter. ***Compré al perro a mi hija. To "a" in al is the personal a for the direct object, a pet. The "a" before mi hija is the preposition a, mandatory with an indirect object
nadie dice "compre las cortinas a la cocina " decimos " compre las cortinas PARA la cocina !
No, not really. See my reference articles above.
In situations in which you have no personal close relation to an animal or thing, do not use the "personal a" (but see the exception I discuss in another commentary, elsewhere).
Bebo la leche. (beber) (I drink the milk.)
Miro la jirafa. (mirar) (I look at the giraffe.)
On the other hand, always use the "personal a" when a person or people is/ate the direct object.
Llama a la policia (Call the police.)
Nosotros queremos a nuestro perro. (We love our dog.)
Jorge llama a María. (Jorge calls María.)
El viejito observa a las personas en el parque todos los días.
(The old man observes people in the park every day.)
¿Quién invitó a Gilberto a la fiesta? ( ho invited Gilberto to the party?)
But if it is an indefinite person (no "la" before the noun, but could be an indefinite "un"), then do not use the personal a.
Necesito un médico. (I need a doctor.)
Juan busca una secretaria.
(Juan is looking for a female secretary.)
Quiero un abogado. (I want a [meaning "any"] lawyer.)
kirakrakra Yes, you are correct. (Although some people who really love wild animals might use the "personal a")
"Aydar" does mean " to help"
"You give help" would be "das ayuda." (Tú das ayuda)
In this sentence, "help" is a noun. The verb is "give."
Please explain when we use "ayudas" and when we use "ayuda"; this sentence is not plural but we used "ayudas", I noticed few more of such things, I can't find a pattern myself.
IT refers to who is doing the action. You use ayuda when he/she/you or Él/ella/usted is the one doing the action/ helping in this case. You say ayudas when you or tú is doing the action. It's important to know how to conjugate verbs!
I agree. Unfortunately Duolingo never shows complete conjugation of verbs, let alone offering training sessions them. Not on the Android version anyway.
On the web version it is better. It does show a chart of the conjugated verbs, which is very helpful!
Where is the chart? I use the web version and I haven't seen it. It would be useful if I knew it had existed before now
Hover over the verb, like you would to see the translation. Then click conjugate and the chart should pop up. Hope that helps!
Is anyone else writing all the words they learn in a notebook? I have to say it's a pretty good system. After each lesson, I draw a line, and then begin the next. If I can't remember a word, I look back and find out.
That would be cool if I could do that, but my parents would not let me, they would consider it cheating.
You may use the Tinycards by Duo lingo app. It lists the words you learn here and flashes it to you depending on which lesson you learned it from
You know what , i was just begining to like spanish , but after hearing this lady saying this sentence i hate it again T_T
In Spanish, "tu" or "tus", like all possessive adjectives, modify depending on the noun you are applying it to. "Tus" is used when applied to a plural, for example, "tus manzanas", or your apples. "Apples" is plural, so you use "tus." On the other hand, "tu manzana" is your apple- singular, not plural- so you use "tu" instead. Hope this helps!
Could this sentence be made with the indirect object pronoun "le"? Ex. Tú le ayudas a tu esposa.
There is a list of exchange verbs that demand the indirect object pronoun, but I cannot find ayudar, so I think the answer is no. Here is the list that I have: dar, monstar, contar, comprar, decir, escribir, enseñar, enviar, explicar, pedir, mandar, preguntar, preparar, prestar, regalar, servir, traer, leer, hablar, poner, pasar, dejar.
This speech is completely indecipherable to me :( Gonna take a while for my ears to adjust to the accent.
I have less trouble than I did at first. However, I kept hearing "eye"+juvas. I should have remembered the "ay" in ayudar normally sounds similar to the english word "eye" and "y" is sometimes pronounced like "j." (Yo sometimes sounds like jo.) Ayudas was the only present tense conjugation of ayudar that I could decipher the "d" sound on either Google translate or http://conjugator.reverso.net/conjugation-spanish-verb-ayudar.html.
Sorry, I am a beginner. I am having trouble knowing why this is not "ayuda" rather that "ayudas" What is the rule?
The basic form of a verb is infinitive: Ex. hablar/ to talk. In Spanish an infinitive ends in -AR, -ER or -IR. Every tense (presens, future, imperfect ...) has 6 different endings for the 6 persons of grammar (in singular: 1:st pers= yo 2:nd= tú, 3:rd= él, ella, Usted. Plural is these persons in plural: 1:st=nosotros/as, 2:nd = vosotros/ as, 3:rd = ellos, ellas, Ustedes)
Now your question: the endings in presens for an -AR verb like ayudar is -O, -AS, -A in sing. Hence ayudO = I help, ayudAS = you (informal) help, ayudA = he/ she helpS or you (formal) help. English has only the ending -S in presens and it is for he/ she not for an informal you like in Spanish
Become an expert
Gives how to conjugate ayudAR with translations. All regular verbs ending in -AR are conjugated like ayudAR
Just change ayudar in the link to bebER or to vivIR and you can conjugate all regular verbs. Good Luck!