"We walk in the square."

Çeviri:Biz meydanda yürürüz.

December 30, 2014

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/HelinBaakB

Meydanda yürüyoruz dedim kabul etmedi neden

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mikaildaglar

Biz alanda yürürüz. Yanıtını kabul etmedi. Alan ve meydan Türkçe'de eşanlamlı sozcuklerdir. Admin arkadaşlardan biri bunu açıklayabilir mi?

May 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Looney52

At the square olamaz mı

February 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Hanzala00

Biz meydanda yürüyoruz deseydik nasıl kullanmamız gerekirdi?

September 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/536tezcan

We are walking in the square

January 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RadyoRaDYo

Meydanın içine yürürüz deseydik cümlede nere değişirdi?

November 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/sevvalceli

Meydanda yürürüz dedim kabul etmedi

February 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ataumt1912

"Meydanda" yerine "de" yi ayrı yazdım kabul etmed.

April 2, 2017
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.