"Can I drink alcohol?"
Translation:Posso bere alcol?
I don't know, can you? That's what my teacher would say when we used "can" instead of "may." Of course, we never asked if we could drink alcohol :)
The verb tense on 'bevo' is wrong. Actually posso bevo is saying 'can I I drink' - too many subject/verb pairs
I don't understand that other thing. How come both verbs are supposed to be conjugated: POSSO + BERE? Mabe i missed that lecture, but all I know is the second should be in infinitive!!!
Actually, the infinitive of "bevo" IS "bere". The only real reason for it is that people got lazy, and "bere" was easier to say than "bevere". As it turns out, that happens quite a lot, in a lot of languages.