1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "The congress does not work."

"The congress does not work."

Tradução:O congresso não funciona.

July 21, 2013

44 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mscmax

como é que a equipe duolingo sabe que o congresso do Brasil não trabalha?


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Quem disse que não?

Eles não trabalham pra você... que é cidadão! para quem investe neles, trabalham muito...


[conta desativada]

    Exatamente! Ótimo comentário. Por isso merece até um Lingot.


    https://www.duolingo.com/profile/Gomes-Bruno

    "The Congress does not work and neither works" :D


    https://www.duolingo.com/profile/Samuelchav97

    Hahahaha that's the point


    https://www.duolingo.com/profile/wallysou

    vixe, lá também eles não funcionam e nem trabalham?


    https://www.duolingo.com/profile/Aislan-Neves

    Quando se usa do/does para auxiliar no não??


    https://www.duolingo.com/profile/LeoPerdoso

    Quando a frase for interrogativa ou negativa é obrigatório o uso do auxiliar, nesse caso do/does.

    "Do" quando for I, you, we, they, e does para he/she/it, pois, se vc lembrar, no presente os verbos sofrem uma alteração quando são conjugados na terceira pessoa, não é diferente com o verbo "do".

    Acho que é também aceito no presente em frases afirmativas, mas somente para dar ênfase a frase se não me engano.

    Espero ter ajudado!!


    https://www.duolingo.com/profile/StephanyLopes

    Acho que é indireta para o Brasil... :/


    https://www.duolingo.com/profile/alicegoves

    Duolingo sempre por dentro dos assuntos do Brasil


    https://www.duolingo.com/profile/Henridson

    Até então não tinha visto uma frase tão verdadeira aqui.


    https://www.duolingo.com/profile/jessicarios1011

    Quando work significa trabalho e quando significa funciona? E por que does?


    https://www.duolingo.com/profile/JhonathanN3

    "Work" pode significar "funcionar" sempre que o dito verbo for usado em objetos inanimados, e é claro dependendo do contexto. Observe que a frase: "The congress does not work." se refere ao congresso que é um ser inanimado e não aos políticos em si,. Neste caso "trabalhar" invés de” funcionar” também é correto uma vez que podemos considerar uma metonímia(lugar do trabalho/ trabalhadores), como se o congresso fossem os políticos. Uma outra forma de você saber é que sempre que puder substituir o sujeito pelo pronome "it", e não fugir de contexto é válido a tradução para funcionar Exemplo: “My computer is not works” , como eu posso escrever , “It is not works” a tradução correta seria: “Meu computador não funciona”, repare que se eu usar “trabalhar “, na língua portuguesa fica razoavelmente sem lógica. Enfim nestes casos de tradução não literal a melhor ferramenta é sempre o bom senso.

    Enquanto ao “does/do” ele é um auxiliar do simple present tanto na interrogativa quando na negativa seu uso é obrigatório. Exemplo: “I not eat beef” Está errado o correto seria: ”I do not eat beef” Na interrogativa a mesma coisa porém ele vem na frente do sujeito. “Do you eat beff?” É o correto, e não: “You eat beef?” ou “ You do eat beef”

    Cheers!


    https://www.duolingo.com/profile/ClauSousa1

    Brasil cada vez pior visto lá fora


    https://www.duolingo.com/profile/thalles.ol

    Lendo isso em 17/03/2016 às 13:47h e concordando plenamente!!


    [conta desativada]

      [conta desativada]

        Lendo também em 21/11/2018 às 10:40:55


        https://www.duolingo.com/profile/gcbernardes

        Brasil, esperar mais o que?


        https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

        Parar de esperar e fazer algo para mudar


        https://www.duolingo.com/profile/Maurcio428994

        Danado esse Duolingo.


        https://www.duolingo.com/profile/Azrael20

        Concordo totalmente


        https://www.duolingo.com/profile/weverton251

        I agree with you


        https://www.duolingo.com/profile/Neinsay

        yeah i totally agree with u hahaha


        https://www.duolingo.com/profile/Azrael20

        Shame, shame!


        https://www.duolingo.com/profile/joaopaulomanolo

        Olá, a tartaruguinha que repete a frase devagar não está funcionando para mim, já desinstalei o app e instalei novamente mas, até agora nada?


        https://www.duolingo.com/profile/Edu12Santos

        vou uma indireta!?


        https://www.duolingo.com/profile/caio_v

        "congress" não teria que ser escrito com inicial maiúscula: "Congress"?


        https://www.duolingo.com/profile/XXXBoladao

        The congress does not work for the people


        https://www.duolingo.com/profile/chrysthian5

        Tá falando do brasil Kkkkkkkk


        https://www.duolingo.com/profile/Samuelchav97

        The state doesn't work haha


        https://www.duolingo.com/profile/Alexandre923829

        Um cabo e um soldado resolve...


        https://www.duolingo.com/profile/JooPedro145787

        O governo não funciona.


        https://www.duolingo.com/profile/Lecaojmc

        Não concordo com este tipo de postura. Há políticos bons e há políticos ruins. Não é correto colocar todos os políticos sobre o mesmo estereótipo. Por favor, retirem esta frase e contribuam para a politização dos brasileiros e não o contrário.

        Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.